Вообще-то мне надо дописывать текст, и я это сделаю. Но я просто слишком под впечатлением и обязана записать, потому что пример из серии «в палату мер и весов», а в отрыве от момента он быстро покроется пылью, и писать о нём будет странновато.

в интересной дискуссии я обратилась к незнакомому юзернейму. В ответ юзернейм продемонстрировал откровенно странный тон. Аргумент "Я с тобой ни за что не соглашусь, потому что ты мне не нравишься!" сам по себе прекрасен полностью. Вдвойне прекрасным он становится, когда попутно узнаёшь, что ты враг незнакомого юзернейма, и прощать некую Абыду он тебе не намерен никогда и ни за что. (рас-рас)

Несмотря на то, что юзернейм торжественно заявляет, мол, не обязан объяснять, на что обиделся, в ответ на законное изумление всё-таки всплывает...

Что, оказывается, когда-то (я лично точно не скажу, когда) я оставила комментарий к фику на Книге Фанфиков (ну, в принципе, этим уже всё сказано, но я оптимист, к тому же, там разные люди бывают). И тем нанесла автору травму, видимо

У меня хорошая память на то, что я читаю и пишу. Так что путём размышлений я восстановила суть тогдашней беседы.

Автор написал «статью», содержание которой сводилось к следующему: находилось слово, полностью рэндомное по смыслу, только омографичное имени какого-нибудь толкиновского персонажа. Пояснялось, что это за слово. И... фсё. В этом предлагалось увидеть тайный смысл.

Как вы понимаете, увидеть его там было весьма затруднительно. Во вконтакте или на тех же дайри это можно было бы обыграть, как забавную никчемушную подборку совпадений и только. Когда я сказала об этом, автор ответил, что ну вот мне неинтересно искать смысл, а ему — да. Я озадачилась. На ум сразу же пришли слова Е. О. о том, что мы ищем и расшифровываем смыслы в тексте, но придумывать тексту смыслы, которых там нет, не есть хорошо.

И, в принципе, «тайный смысл» в этих именах уже есть. Во-первых, смысл на квенья. Во-вторых , тексты по Средиземью — здоровенный интертекст, отсылающий к огромному количеству других текстов. Например, исходная форма имени Эарендил (Эарендел) взята, если верить читанной статье, из староанглийского стихотворения. Эти же строки — часть прототипа образа:

О Эарендел, ярчайший из ангелов,
Светить над Средьземельем людям посланный!

Это перевод, к тому же из статьи, искать староанглийскую цитату сейчас лень.

Так что изобретать велосипед в данном случае — занятие вдвойне бессмысленное.

Всё это я попыталась как-то донести до автора.

Автор же посчитал (как теперь выяснилось), что я посчитала (извините, но лучше так), будто он неправильно понял Профессора, и учу канонизму.




Если вы найдёте между моими претензиями и полемикой канон/никанон (канонисты против неканонистов) хоть какую-то связь — я буду в восхищении. Непритворном.

Я даже не знаю, никак не могу решить, что прекраснее — логика рассуждений человека и причина его абыды или то, что он «не простил и затаил» и аж по сю пору плюётся?



Как теперь перестать изумлённо и восхищённо ржать? Я думала, что это сказки, про людей с «нипращу» и «ты мой врах». Но нееет, как выяснилось, суровая интернет-реальность.



Примечание: я констатирую факт, это не призыв детально апсуждать конкретного юзера