Читать по списку мне временами надоедает, поэтому из чувства противоречия я цапнула в библиотеке «Роверандома» Толкина, «Древо возможного» Вербера и «Котёнок Господа Бога: Рождественские истрии» — сборник Людмилы Петрушевской. Читаю его сейчас. Язык местами меня коробит (например, за слово «короче» в качестве вводного мне и в устной речи временами хочется кусаться, а уж в книге и вовсе фу-фу-фу, а там не только это). Сюжетно... Сказки, кстати, вполне себе в прямом смысле слова. Унылый реалист во мне утверждает, что как-то оно упрощённо и даже где-то слащаво, но с другой стороны, такое построение сюжета — жанровая особенность, нэ? Да ещё с учётом «Рождественских историй» — поджанр, срони историям пасхальным, когда торждество сочувствия и мировой справедливости практически неизбежно (хотя не все рассказы в сборнике рождественские). Временами в историях чувствуется словно бы небрежность, спонтанность. Но такое не везде. А вообще если посмотреть с положительной точки зрения, в там мелькает что-то от Андерсена.

В целом, в этих вещах (в большинстве случаев) ударная доза чувства Великой Всемирной Справедливости, они приносят ощуение радостного спокоствия. Любопытно относительное отсутствие конкретики — у многих героев нет даже имён.

Из понравившегося «Крапива и Малина» слишком длинное, пусть здесь будет покороче — «Сказка зеркал» Давайте дружно отыщем Карлсона Андерсена :

читать дальше