Обзорам
Я помню где-то в дружественном дневнике сопоставление квенья и телерина.

Сижу, размышляю.

Интересно, В на Б меняется везде, или только в сочетании с [а] в первом слоге? В сочетании с [у] или с [е] в первом слоге меняться будет?

И как соотносится телерин и синдарин? Там чистое соответствие, или что? Хотя конечное э, например, в квенийском (старинном) имени Ольвэ в телерине, вроде, не пропадает, а синдарин квенийского вэ не воспринимает в принципе, по идее: имени Эльвэ оно мутировало в чистое у (под влиянием [л], что ли?), а в именах принцев Дома Финвэ просто отвалилось. Как должны звучать имена Ингвэ и Финвэ, там же звуки другого происхождения, на н реагирует усечением, а г вообще взрывной, с л рядом не стоял

Это телерин ближе к квенья, чем синдарин получается.