...каждый из нас по-своему лошадь (с) // Geronimo// Мы все умрём, идём дальше
...о БК, ага. И окашире.
Вот я не помню, говорила уже где-то, но так не записывала: у меня неотвязное ощущение, что Ханнья и Сикидзё сильно старше Аоши. А возможно, и все четверо, но эти двое — точно. В связи с этим ситуация занятная: известно ведь, что Ханнью боевым искусствам учил Аоши. Забавная такая картина вырисовывается. Но в принципе, возможная, если принимать в основу теорию, что Аоши — потомственный шиноби, как Мисао (?), т. е. учился с самого сопливого детства, а Ханнья по происхождению, вероятно, крестьянин.
Хотя, вероятно, всё может быть проще, ибо в любой манге всегда найдётся место авторской лаже.
Но я же опять пытаюсь принимать «мир как факт», не так ли?
Вот я не помню, говорила уже где-то, но так не записывала: у меня неотвязное ощущение, что Ханнья и Сикидзё сильно старше Аоши. А возможно, и все четверо, но эти двое — точно. В связи с этим ситуация занятная: известно ведь, что Ханнью боевым искусствам учил Аоши. Забавная такая картина вырисовывается. Но в принципе, возможная, если принимать в основу теорию, что Аоши — потомственный шиноби, как Мисао (?), т. е. учился с самого сопливого детства, а Ханнья по происхождению, вероятно, крестьянин.
Хотя, вероятно, всё может быть проще, ибо в любой манге всегда найдётся место авторской лаже.
Но я же опять пытаюсь принимать «мир как факт», не так ли?
Окина
Родился в сентябре 1819 г
Ханнья
читать дальше
Родился в июне 1855 года
Данные по этим двоим из игрушки по Shin Kyoto Hen.
***
Остальные без ссылок на другие источники.
Секидзё
Родился в ноябре 1843
Хёттоко
Родился в июле 1848
Бешими
Родился в мае 1848
Возраст Кеншина считается по-западному (от дня рождения), остальные - в восточной традиции.
Лет пять в статью не заглядывала.
в июне 1855 года в ноябре 1843в июле 1848в мае 1848
О. Спасибо. У Аоши, помнится, 1853 год рождения стоит, так что Ханья, как ни странно, всё-таки моложе.
Но сознательность у него всё равно местами выше, чем у окаширыРада видеть, кстати
Зато теперь...
В той же японской статье на викии сказано, что при первом появлении окашире 24 года. Каким образом, Карл?
御庭番衆の御頭で剣心の宿敵の1人(後に仲間となる)。初登場時24歳。
В статье конкретно о нем никаких изменений, насколько я могу понять. Только про игру по Shin Kyoto hen написано (просто геймплей), но и там никаких ссылок на возраст.
Даже учитывая, что он родился в январе и в первый же год вроде как стал двухлетним (новый год по восточному в 1853 - 8 февраля), а дальше уже по одному году добавлялось к возрасту.
И я тоже
Так что 26 и 16 мановением волшебной палочки превращаются в 25 и 15 соответственно.
А вот и подтверждение:
Anh 26 tuổi (theo cách tính phương Đông) — 26 лет в соответствии с восточным расчетом. Это черным по-белому написано в статье на вьетнамском языке.
Где я была два дня назад чтобы понять это с первого раза?
Остальные указанные возраста, кроме Кеншина, тоже в том же стиле.
17, 19 ,10 и 22.
Стоп-стоп, а почему двухлетним, вроде, там один "лишний" год должен получиться... А, вот один год приписан сверху. Только и всего.
Тогда всё в порядке
без возраста четверки картинка все же была неполной.
С-ка, теперь вот я как-то взвинтилась, ибо предсмертные речи и все эти интонации Шикидзё, Хёттко и Бешими заиграли несколько новыми красками, аж плакать хочется
теперь вот я как-то взвинтилась
Да, меня тоже проняло. С другой стороны, они действительно погибли за того, в кого верили безраздельно. И, думается мне, совсем даже не напрасно.
Вообще я сейчас пересматриваю (многое изменилось во мне, поэтому решила пересмотреть, все же первое подростковое впечатление). И открываю для себя новые смыслы из сейчас. Но теплое отношение к нему, и к этой линии вообще, не изменилось.
Триггер ведь с самого начала " у тебя нет выбора". Потом там еще про "предательство" и только потом "личная месть", которую, кстати, Кеншин разрешил на родном японском.
Сейчас он показался мне довольно адекватным парнем, за вычетом того, что между 1 и 2 арками, что-то около 4 месяцев прошло. Но даже и тогда он более-менее адекватен. Ему довольно легко дается процесс постановки цели (неважно "благородной" или "отвратительной") сама постановка и движение к цели.
И еще такая забавная вещь - у окружающих разрыв шаблона, и только Кеншин примерно понимает, что там творится в чужой голове.
И на Окину-то он полез только из семейного упрямства.
И на протяжении всей Киотской арки, похоже, он довольно четко осознавал в чем не прав. А дзен наступил тогда, когда кто-то "извне" озвучил ему его собственные мысли. Достойный.
Кого я сочту достойным разделить мою боль?
Кто "увидит" меня?
Только инерции сознания никто не отменял. Поэтому отрицалово, избиения и так далее. Но глубинное желание хочет проявиться и проявляется.
И порхнул — от глубинного отчаяния к целеустремленности к новой цели (закончить текущую ситуацию (поединок) и пойти дальше). Разрыв между отчаянием и вторым состоянием очень большой.
А потом — пришлось возвращаться в бренный мир — к Окине, а что там у Окины в голове, пес его разберет, особенно, после всего случившегося. Простил ли? Неуверенность овер 8000.
Итого, "он с нами не общается...он слишком долго убегал"...
Потерю пережить нелегко.
Про Окину...мысли есть и мысли разные. Но надо еще смотреть, дальше.
umematsu.diary.ru/p210178456.htm
Визуально это похоже на календулу.
Одно из значений -Символизирует верность, постоянство и долгую любовь.
Я уж вообще молчу про онивабан и про Шиномори в частности.
Канонический канон про доброе сердце - автор подтвердил
Итак, по таймлайну получается, что Кенсин 14 мая уходит на битву с Шишио, примерно через 2-3 недели происходит вся заваруха (это примерно начало июня), затем примерно до середины июля (период сливовых дождей цую) — он лечится после боя.
А потом наступает Арка Симабары (снова в Киото).
И пусть даже Симабара, считается "как бы филлером", но это история из новеллы, а потом у нее есть реальная привязка ~ нет, не Сого Амакуса, а затмение~
Привязка вполне себе реальная: полное солнечное затмение произошло 29 июля 1878 года.
Так вот, в анимке есть момент, когда Окина ищет Мисао и, волей-неволей, общается с Аоши.
Вроде ничего особенного не сказано, но наши товарищи умудрились съинтонировать так, что между ними встало сразу "все" — предыдущее.
Меня еще, пожалуй, с первого просмотра интересовало почему у Окины именно такая интонация на этом моменте. Ведь в той же 62 вроде бы более-менее нормально все. Якобы.
А там всего около 2 месяцев прошло после порубания в капусту. Аллес. Еще б у дедули не был такой голос.
А еще - его действительно сорвало босиком бежать-спасать.
еще прекрасное, в смысле эта информация частями уже мелькала, но полностью с японским ее никто не увязывал:
Слушай, это же роскошно, что-то я объяснения этим конкретным рисункам вообще не видела, серость. А тут вот оно что... Совершенно замечательно. И как-то лирично, что ли. Ну и многое говоряще, да. А ещё белая — красная слива отдельно красиво играет, по-моему.
Я уж вообще молчу про онивабан и про Шиномори в частности.
Канонический канон про доброе сердце - автор подтвердил
Ой, да. Особенно выразительно в сочетании с тем, что персонаж (и персонажи) показывает и пытается показывать — на контрасте неожиданно несколько.
Да, меня тоже проняло. С другой стороны, они действительно погибли за того, в кого верили безраздельно. И, думается мне, совсем даже не напрасно.
Ну, у меня вообще нет противоречия между "проняло" и "погибли не напрасно за того, в кого верили". это же особенно продирает и переворачивает в хорошем смысле. Эта разница возрастная, она сразу же улавливалась у Шикидзё в том моменте самопожертвования, первого из, у него особенно как-то. И вот подумать, что он видел в этот момент. И вообще они все прямо говорят, что всё было не зря именно потому, что они спасли Аоши. я тут вспомнила, что фраза, болтающаяся в эпиграфе дневничка, о жизни и смерти воина, родилась в голове из-за них, давным-давно.
все же первое подростковое впечатление).
О! Кстати да. Абсолютно та же история. Это был разрыв шаблона, точка перехода, потому что их история вдруг оказалась сложнее чем просто плохой-хороший, и это был почему-то первый осознанный мною случай
и только потом "личная месть", которую, кстати, Кеншин разрешил на родном японском.
Если подумать, там для Кеншина в точке этого разрешения мести не было, была выдача Аоши смысла жизни, по-хорошему. Кмк, Кеншин всё-таки не задумывался, куда Аоши это соперничество заведёт и во что превратится. А сам Аоши... Да по-хорошему, он вполне осознавал, что Кеншин как раз не виноват. Тут у меня вопрос, кому Аоши мстил. Глубинно ведь — ни разу не Кеншину, а себе. Потому что подвёл. Ну и по итогу пытался уничтожить того себя, который подвёл. Только этот настоящий оказался прочнее, по сути, чем сам Аоши от себя ожидал: доломать свою личность и сжечь за хатой и сарай так и не получилось.
Ему довольно легко дается процесс постановки цели (неважно "благородной" или "отвратительной") сама постановка и движение к цели.
Так это... Семейное у него, опять же, остаточное на подкорке. Словами через рот в третьей арке выдал : "Для Онивабан любая цель абсолютна (с)", и они все трое, включая дедулю и Мисао, так живут всю жизнь.
И еще такая забавная вещь - у окружающих разрыв шаблона, и только Кеншин примерно понимает, что там творится в чужой голове.
Они же похожи. То есть они не абсолютные двойники, понятно, и это прямо видно, хотя бы потому, что Аоши не претендует на некое паладинство (как ни странно, во всяком случае, так себя оценивает ("мою жизнь нельзя отнести к определённой стороне" (с)) но очень похожи, и ЧСХ, своё сходство чувствуют оба. Кеншин через это уже прошёл (ну, не до конца, но дальше по этой дорожке, чем Аоши). И он, со своей точки обзора оглядываясь, вполне понимает, что там творится. Просто у остальных такого опыта нет, они не знают, куда смотреть. Может, Хико бы тоже увидел, ну потому что он такой Хико, но думаю, что начхал бы.
И на Окину-то он полез только из семейного упрямства.
Очевидно. Люблю этот момент вот из какой позиции: там хрустально видно, насколько эти двое друг другу родные. Это, блин, уже не уровень учитель-ученик, это отец и сын как есть, и сцепляются они как могли бы сцепится только такие родные, когда один от другого умудрился взять столько, сколько не при всяком кровом родстве берут. Ведь Окина такой Окина, а Аоши, окажись он на его месте, вёл бы себя абсолютно так же. Да он и вёл, если вспомнить, как свалился, когда допрыгался, задохнувшись, как Кеншин сказал "дух воина не желал сдаваться", и сравнить с вот этим "я никогда не сдамся" . И обратно работает, вот в чём соль родства, а не ученичества-то: Окина тоже ведёт себя, как Аоши с этими плясками: Мисао-то он любит, но всё вот это идёт и делает, хотя точно знает, что ей будет больно вообще в любом случае. Они абсолютно одинаково рассуждают и реагируют. До_сих_пор
Кого я сочту достойным разделить мою боль?
Кто "увидит" меня?
Примерно. У меня тоже чувство, что некое сходство своё они оба видят, см выше.
Но глубинное желание хочет проявиться и проявляется.
Ну так не доломал же себя в глубине-то. "Ни одна из этих ран так и не стала смертельной" - тоже показатель, тот самый, от которого даже до остальных дошло. И тут в голове прояснилось у него, после пинка животворящего, как корку с этого стремления-желания сняли, всяко полегче. Отсюда и второе дыхание. несмотря на дремлющих тараканов на тему
к Окине, а что там у Окины в голове, пес его разберет, особенно, после всего случившегося. Простил ли? Неуверенность овер 8000.
*не конец, но пока я поползла*
Меня в этот раз больше удивляет Окина, конечно.
Опираюсь на классический перевод, но чувствую, придется в равки идти.
Окина предлагает ему, на минуточку, все забыть ( и заняться дзеном). Опустим дзен, но даже если вынести эту фразу из контекста, получается странно.
У Аоши ведь сплошные равно к тому моменту. То есть он слышит, что ему предлагают забыть людей, с которыми за 10 лет сроднился ближе некуда.
Окина, конечно, логичный и все такое, но такой дууреень.
А в равки я все-таки пойду, потому что оттенки смысла абсолютно разные.
Какая разница между " украшу славой их могилы" и " титул сильнейших будет принадлежать онивабансю" ( один и тот же фрейм, конец разговора с Окиной) или какая разница между
" Исчезни! И больше никогда не попадался мне на пути" и "Уходи. ...."
Примерно такая же как между "Я не узнаю тебя" и "Ты мне не нужен".
Насчет рисунков есть еще такое. 6 и 7 томик вроде одинаковый цветочек на корешке.
По листьям все-таки ближе к гербере (надежда, стремление вперед; желтая гербера - нежность, дружелюбие)
После фильма опять произошел всплеск интереса (но, кажется и так не спадал).
Нашла вот такой текст:
Homecoming
Пост-канон, между финалом Джинчу и таймскипом. 3 главы, закончен.
Второй на моей памяти текст целиком и полностью про онивабан, центральные, конечно, Мисао и Аоши, но все остальные тоже присутствуют (в большинстве не как декорации). Очень понравились мелкие шиноби-детали в тексте, создающие атмосферу
Единственный минус — то, что теперь с сайта нельзя скопировать текст, приходится гугло-переводить по ссылке. Гугл в курсе, как из невинного поцелуя сделать полноценную постельную сцену, ололо.
Мувик - здорово снятое историческое кино, однако, духа автора в нем не осталось. Вот этого "мы приползли к вам на бровях, но мы справились" и "исцеления, возможности начать сначала" — фиг там.
Каждый из них - вольная вариация на заданную тему. И дело не в том, будто что-то порезали, переиначили и т.д.
Итого, каждый остается там один на один с собственной пропастью. Такой "японский финал" в стиле "все умерли".
Особенно заметно в случае онивабана...
На первый взгляд это номера, написанные кандзи, но ...хах.
Разобрала пока не все, остались двузначные томики и первые два
читать дальше
Особенно "прекрасен" Ивамбо, которому на момент Киотской арки было 4 года, ололо. И он уже владел "резиновой шеей" — "очень серьезной йогой" ©
10 мечей
Кстати, закономерность подсчета выдерживается не везде
А Сайзучи, Фудзи и Андзи как раз исповедуют ее